Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam
Số hiệu | 141/B | Ngày ban hành | 26/07/1946 |
Loại văn bản | Sắc lệnh | Ngày có hiệu lực | 10/08/1946 |
Nguồn thu thập | Công báo số 34/1946; | Ngày đăng công báo | 24/08/1946 |
Ban hành bởi | |||
Cơ quan: | Chủ tịch Chính phủ Việt Nam Dân chủ Cộng hoà | Tên/Chức vụ người ký | Huỳnh Thúc Kháng / Bộ trưởng |
Phạm vi: | Toàn quốc | Trạng thái | Hết hiệu lực toàn bộ |
Lý do hết hiệu lực: | Ngày hết hiệu lực |
Tóm tắt
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ Số: 141/B |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 26 tháng 7 năm 1946 |
---|
SẮC LỆNH
Đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày quốc khánh Việt Nam
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Chiểu Sắc lệnh số 22-C ngày 18-2-1946 ấn định những ngày lễ chính thức,
Chiểu đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ,
Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thoả hiệp,
RA SẮC LỆNH
Điều 1
Ngày 19 tháng 8 dương lịch, ngày kỷ niệm Cách mạng tháng 8 năm 1945, từ nay sẽ là ngày Quốc khánh Việt Nam.
Điều 2
Ngày "Quốc Khánh Việt Nam" sẽ thêm vào bảng kê khai những ngày lễ chính thức định theo Sắc lệnh số 22-C ngày 18 tháng 2 năm 1946.
Điều 3
Các ông Bộ trưởng các Bộ và các ông Chủ tịch Uỷ ban hành chính Bắc, Trung và Nam ký phụ trách thi hành Sắc lệnh này.
Chủ tịch nước | |
---|---|
(Đã ký) | |
Huỳnh Thúc Kháng |
flowchart LR A[Văn bản hiện tại
Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]-->VBHD[Văn bản hướng dẫn ] A-->VBSDBS[VB sửa đổi bổ sung ] A-->VBDC[Văn bản đính chính ] A-->VBTT[Văn bản thay thế ] A-->VBHN[Văn bản hợp nhất ] A-->VBLQ[Văn bản liên quan ] VBDHD[Văn bản được hướng dẫn ]-->A VBDSDBS[VB được sửa đổi bổ sung ]-->A VBDDC[Văn bản được đính chính ]-->A VBDTT[Văn bản được thay thế ]-->A VBDCC[Văn bản được căn cứ
]-->A VBDTC[Văn bản được dẫn chiếu
]-->A VBDHN[Văn bản được hợp nhất ]-->A click VBDHD callback "đây là những văn bản ban hành trước, có hiệu lực pháp lý cao hơn [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam] & được hướng dẫn bởi [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDSDBS callback "đây là những văn bản ban hành trước, được sửa đổi bổ sung bởi [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDDC callback "đây là những văn bản ban hành trước, được đính chính các sai sót (căn cứ ban hành, thể thức, kỹ thuật trình bày...) bởi [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDTT callback "đây là những văn bản ban hành trước, được thay thế bởi [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDCC callback "đây là những văn bản ban hành trước, có hiệu lực pháp lý cao hơn, được sử dụng làm căn cứ để ban hành, [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDTC callback "đây là những văn bản ban hành trước, trong nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam] có quy định dẫn chiếu đến điều khoản hoặc nhắc đến những văn bản này" click VBDHN callback "những văn bản này được hợp nhất bởi [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBHD callback "đây là những văn bản ban hành sau, có hiệu lực pháp lý thấp hơn, để hướng dẫn hoặc quy định chi tiết nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBSDBS callback "đây là những văn bản ban hành sau, sửa đổi bổ sung một số nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBDC callback "đây là những văn bản ban hành sau, nhằm đính chính các sai sót (căn cứ ban hành, thể thức, kỹ thuật trình bày...) của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBTT callback "đây là những văn bản ban hành sau, nhằm thay thế, bãi bỏ toàn bộ nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBHN callback "đây là những văn bản ban hành sau, hợp nhất nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam] và những văn bản sửa đổi bổ sung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]" click VBLQ callback "đây là những văn bản liên quan đến nội dung của [Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam]"
Ngày | Trạng thái | Văn bản nguồn | Phần hết hiệu lực |
---|---|---|---|
26/07/1946 | Văn bản được ban hành | Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam | |
10/08/1946 | Văn bản có hiệu lực | Sắc lệnh 141/B Về việc đặt ngày 19 tháng 8 dương lịch làm ngày Quốc khánh Việt Nam |
Danh sách Tải về
Định dạng | Tập tin | Link download |
---|---|---|
|
141.B.doc |
CATEGORY: