Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations
Số hiệu | 14/2002/L-CTN | Ngày ban hành | 16/07/2002 |
Loại văn bản | Lệnh | Ngày có hiệu lực | 16/07/2002 |
Nguồn thu thập | Công báo số 43/2002; | Ngày đăng công báo | 05/09/2002 |
Ban hành bởi | |||
Cơ quan: | Chủ tịch nước | Tên/Chức vụ người ký | Trần Đức Lương / Chủ tịch |
Phạm vi: | Toàn quốc | Trạng thái | Còn hiệu lực |
Lý do hết hiệu lực: | Ngày hết hiệu lực |
Tóm tắt
Order No. 14/2002/L-CTN, ban hành ngày 16 tháng 7 năm 2002, nhằm mục tiêu thiết lập một khung pháp lý cho việc xử lý các vi phạm hành chính tại Việt Nam. Văn bản này được ban hành để tăng cường hiệu lực của công tác quản lý nhà nước và bảo đảm trật tự, kỷ cương trong xã hội.
Phạm vi điều chỉnh của văn bản bao gồm các quy định về hình thức, thủ tục và biện pháp xử lý vi phạm hành chính. Đối tượng áp dụng là các tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm pháp luật trong lĩnh vực hành chính.
Cấu trúc chính của văn bản bao gồm các chương và điều nổi bật như sau:
- Chương I: Những quy định chung về vi phạm hành chính.
- Chương II: Các hình thức xử lý vi phạm hành chính.
- Chương III: Thủ tục xử lý vi phạm hành chính.
Các điểm mới trong văn bản này bao gồm việc quy định rõ ràng hơn về các hình thức xử lý vi phạm, cũng như các thủ tục liên quan, nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc thực thi pháp luật.
Văn bản có hiệu lực thi hành ngay sau khi được ban hành và đã góp phần quan trọng trong việc nâng cao ý thức chấp hành pháp luật của công dân và tổ chức. Lộ trình thực hiện được xác định thông qua các chỉ đạo của cơ quan nhà nước có thẩm quyền nhằm đảm bảo việc áp dụng các quy định này một cách đồng bộ và hiệu quả.
flowchart LR A[Văn bản hiện tại
Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]-->VBHD[Văn bản hướng dẫn ] A-->VBSDBS[VB sửa đổi bổ sung ] A-->VBDC[Văn bản đính chính ] A-->VBTT[Văn bản thay thế ] A-->VBHN[Văn bản hợp nhất ] A-->VBLQ[Văn bản liên quan ] VBDHD[Văn bản được hướng dẫn ]-->A VBDSDBS[VB được sửa đổi bổ sung ]-->A VBDDC[Văn bản được đính chính ]-->A VBDTT[Văn bản được thay thế ]-->A VBDCC[Văn bản được căn cứ
]-->A VBDTC[Văn bản được dẫn chiếu ]-->A VBDHN[Văn bản được hợp nhất ]-->A click VBDHD callback "đây là những văn bản ban hành trước, có hiệu lực pháp lý cao hơn [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations] & được hướng dẫn bởi [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDSDBS callback "đây là những văn bản ban hành trước, được sửa đổi bổ sung bởi [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDDC callback "đây là những văn bản ban hành trước, được đính chính các sai sót (căn cứ ban hành, thể thức, kỹ thuật trình bày...) bởi [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDTT callback "đây là những văn bản ban hành trước, được thay thế bởi [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDCC callback "đây là những văn bản ban hành trước, có hiệu lực pháp lý cao hơn, được sử dụng làm căn cứ để ban hành, [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDTC callback "đây là những văn bản ban hành trước, trong nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations] có quy định dẫn chiếu đến điều khoản hoặc nhắc đến những văn bản này" click VBDHN callback "những văn bản này được hợp nhất bởi [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBHD callback "đây là những văn bản ban hành sau, có hiệu lực pháp lý thấp hơn, để hướng dẫn hoặc quy định chi tiết nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBSDBS callback "đây là những văn bản ban hành sau, sửa đổi bổ sung một số nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBDC callback "đây là những văn bản ban hành sau, nhằm đính chính các sai sót (căn cứ ban hành, thể thức, kỹ thuật trình bày...) của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBTT callback "đây là những văn bản ban hành sau, nhằm thay thế, bãi bỏ toàn bộ nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBHN callback "đây là những văn bản ban hành sau, hợp nhất nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations] và những văn bản sửa đổi bổ sung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]" click VBLQ callback "đây là những văn bản liên quan đến nội dung của [Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations]"
Ngày | Trạng thái | Văn bản nguồn | Phần hết hiệu lực |
---|---|---|---|
16/07/2002 | Văn bản được ban hành | Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations | |
16/07/2002 | Văn bản có hiệu lực | Order No.14/2002/L-CTN of July 16, 2002 on the promulgation of The Ordinance on handling of administrative violations |
Danh sách Tải về
Định dạng | Tập tin | Link download |
---|---|---|
|
14.2002.L.CTN.doc |