Tên mẫu | MẪU BẢN DỊCH CÔNG HÀM DO BỘ NGOẠI GIAO BAN HÀNH |
Lĩnh vực | Xuất Khẩu - Nhập Khẩu |
Cơ sở pháp lý | Trích từ phụ lục hoặc dựa theo hướng dẫn từ văn bản pháp luật: Quyết định 3287/QĐ-BNG |
Mô tả | Mẫu bản dịch công hàm do Bộ Ngoại giao ban hành theo Quyết định 3287/QĐ-BNG được sử dụng để xác nhận và công nhận bản dịch tài liệu ngoại giao. Mẫu này đảm bảo tính chính xác và hợp pháp cho các văn bản dịch cần thiết trong quan hệ quốc tế và giao dịch chính thức. |
Trường hợp sử dụng Dùng trong trường hợp nào? |
- Gửi thư chào hỏi chính thức đến Đại sứ quán của một quốc gia. - Thông báo về một sự kiện hoặc hoạt động của tỉnh Lạng Sơn. - Đề nghị hợp tác hoặc hỗ trợ từ Đại sứ quán. - Thông tin về các chính sách hoặc quy định mới của tỉnh Lạng Sơn. - Xác nhận các mối quan hệ ngoại giao giữa tỉnh Lạng Sơn và quốc gia đó. - Kêu gọi đầu tư hoặc hợp tác thương mại từ quốc gia tương ứng. - Mời tham dự hội nghị hoặc sự kiện do tỉnh tổ chức. - Cảm ơn Đại sứ quán vì sự hỗ trợ trong các hoạt động trước đó. - Đề xuất dự án phát triển cộng đồng liên quan đến quốc gia đó. - Thông báo kết quả của một chương trình hợp tác trước đây. |
Cơ quan tiếp nhận Nộp tại đâu? |
Không xác định. |
Thông tin mẫu | |
Tên mẫu | MẪU BẢN DỊCH CÔNG HÀM DO BỘ NGOẠI GIAO BAN HÀNH |
Cơ sở PL | Trích từ phụ lục hoặc dựa theo hướng dẫn từ văn bản pháp luật: Quyết định 3287/QĐ-BNG |
Lượt xem | 775 |
Lượt tải | 772 |
Bạn thân mến!
Đội ngũ Trợ Lý Luật đã dành rất nhiều tâm huyết để xây dựng thư viện biểu mẫu này và cung cấp đến cho bạn hoàn toàn miễn phí. Nếu file biểu mẫu này giúp ích được cho công việc của bạn, đừng tiếc 5 giây để lại 1 bình luận cảm ơn để ủng hộ đội ngũ Trợ Lý Luật nhé!